Conteúdo para alunos cadastrados...
Depois dessa lição, você vai entender aquele elogio merecido do chefe. E também saberá agradecê-lo. Boa aula!
Ao final dessa lição, você vai ser capaz de:
C.E.O: Congratulations, Jim! You finished last month's project ahead of schedule.[audio]line1.mp3[/audio]
Jim: Don't thank me. It was a team effort.[audio]line2.mp3[/audio]
TRADUÇÃO
C.E.O: Parabéns, Jim! Você terminou o projeto do mês passado adiantado.
Jim: Não me agradeça. Foi um trabalho em equipe.
E então, o caso genitivo ficou claro para você? Mande uma frase em que ele apareça para ver se você realmente aprendeu.

I like this model for estudy english!
See you!
Hilian
Não entendi o que você quis dizer aqui.
Vou te dar algumas dicas:
Nunca se coloca "anything" no plural. E só se usa em frases na negativa e em perguntas.
E essa palavra "lafe" não existe na lingua inglesa.
Agora, vamos tentar de novo?
forto surviver, Ramos!Quando se coloca outro verbo depois do verbo "need" sempre tem que usar "to".
Need to do
E "survivor" (com "o") é a pessoa.
"To survive" é o verbo.
Uma dica boa é sempre ter um dicionário de inglês e português com você! Assim, você pode procurar a palavra certa e a ortografia certa de todas as palavras em inglês.
Quando eu me mudei para o Brasil eu fiquei sempre com o meu dicionário ao meu lado!
Ajuda bastante!!
I don't have any life projects to conquer.
(Eu não tenho nem um projeto de vida para conquistar.)
Or maybe:
I have many life projects to conquer.
(Eu tenho muitos projetos de vida para conquistar.)
Foi uma dessas frases, Ramos?
How nice!
I'm working hard
dlyand putting some money away toget my dream's liferealize my life's dream.That's great that you are almost there!
What is your life's dream?
(Observe que "I'm working hardly", ou na verdade o certo seria "I'm hardly working" quer dizer "estou trabalhando muito pouco"; enquanto "I'm working hard" é "estou trabalhando duro/muito").
Now. My life's dream is travelling with my Family around the Latin America ... Well After this ... I'll dream others ones.
And it's always good to have other
sdreams!My life´s project is live the present moment.
Solicito fazer correçâo se necessário.
Não entendi muito bem o que você quis dizer aqui. Vale verificar de novo a página de gramática para ver como a gente usa o caso genitivo. Aí tenta de novo. Não tenho dúvida que na próxima vez você vai acertar!
Your friend Paulo's house is very big for only him.
Better to live in a house that's too big than a house that's too small! rsrs
the sentence is right or wrong
Valeu?
playing with the kids invited!
TheVinicius's birthday party was fantastic.hadThere was a magician playing with thekidsinvited kids!Good job! Abs.
Good job.
Abs.
You slept a little.
You wife's car was damaged.
You went to
theMaria's house to finish...I hope
thenext week will be easier thanthelast week.